'Sztrandusia ZAGLE 500", la bombe Polonaise

Notre globe-trotter aimant décidément la Pologne et la Vodka, nous ramène cette fois-ci un plan gratuit assez superbe, et très détaillé (24 planches.)
Il s'agit en l'occurence d'un dériveur de 5 mètres conçu pour se conformer à la classe de régatiers 'Zagle' polonaise, ce qui ne le rend pas du tout incompatible avec nos plans d'eau Français.
Son architecte est le désormais bien connu de nos membres
Wojtek Kasprzak auquel nous devons toute la série des "SztrandXXX".
D'une construction aisée en cousu-collé, ce plan laisse entrevoir de belles performances sportives et devrait rencontrer un franc succès en Pologne où l'architecte s'organise pour fédérer la classe comme nous le verrons dans la présentation.
Alors pourquoi pas en France ? On manque justement de plans de bateaux sportifs, c'est une bonne occasion...
Nous allons ici laisser la parole à l'architecte, avec le précieux concours de notre ami Tomasz Piaseci, à qui nous devons comme déjà depuis un certain temps, la traduction du Polonais, et que je remercie encore un fois ici pour son précieux concours à Bateaubois.
Bateau Sztrandusia de la Classe "Żagle 500"
La présentation des plans du bateau "Sztrandusia Zagle 500"1) sur le forum p.r.z.2) a provoqué une discussion sur la possibilité de l’élaboration de l’étude, ayant comme sujet la création d’un bateau régatier, répondant en plus aux éxigences de la Classe „Żagle 500”3), dont la base seraient les plans du "Sztrandusia @495" (Voir précedent article ici) existant.
Le futur bateau, bien que prévu pour la course, devrait quand même, conserver certaines caractéristiques des autres bateaux de famille "Sztrandek", c’est á dire: construction (relativement) bon marché, en contreplaqué marine, facile à réaliser, mème par un amateur pas necessairement trés éxperimenté, la forme de la coque à bouchains vifs, étant quant à elle, aussi de la "famille".
En bref, il s’agira d’un bateau de course pur sang, destiné à tout le monde, et encore pour une dépense plûtot limitèe.
Aprés avoir étudié attentivement les textes des prescriptions de la Classe " Żagle 500", j’ai changé les lignes, afin de me conformer aux exigences de regate4). Une fois les plans dessinés et complétés, je puisse présenter un nouvel bateau - "Sztrandusia – Żagle 500"
Le descrptif du bateau est composé des trois chapitres:
- Données générales;
- Documentation
- Changement importants de documentation.
Données générales
"Sztrandusia- Żagle 500" est un bateau de course, répondant aux prescriptions de la Classe " Żagle 500".
Le bateau exige de bonnes compétences et un bon entrainement de la part de l’équipage, vu la taille du gennaker5), amuré sur le beaupré rétractable ainsi que le pataras, accroché sur la "latte de pataras 6).
Le bordé du bateau en CPM, d'une épaisseur de 4-6 mm, est couvert du côté extérieur de la coque d’une couche de tissu de verre de poids 100 g/m2 au maximum, collé à la résine.
L’étude du bateau est conforme aux régles de la Classe " Żagle 500".
Caractéristiques techniques
Longueur de coque - 499 cm
Largeur de coque - 198 cm
Tirant d’eau - 20/100 cm (dérive en haut /en bas)
Surfaces de voiles:
- grand’voile - 10 m2
- foc - 5 m2
- genaker - 20 m2
Poids du bateau - 330 kG
Équipage - 2 personnes
Materiau de la coque - CPM + tissu de verre 100 g/m2
Documentation
Pour tous les intéressés, ne construisant qu’un seul bateau "Sztrandusia – Żagle 500" pour eux-même, la documentation est gratuite. Chacun peut l’imprmer en utilisant les fichiers fournis en télechargement (Voir ICI )
Au cas ou l’armateur ou bien le constructeur voudraient faire enregistrer le bateau "Sztrandusia" auprés des authorités, un certificat est exigé. J'enverrai ce certificat par la poste, a ceux des constructeurs, qui m’enverront les photographies des divers stades de la construction. (pour les Polonais uniquement - ndlr)
Les photos seront utilisées pour un futur catalogue des "Sztrandusia" ainsi que pour le descriptif de construction, dont elles constitueront les illustrations. Le catalogue facilitera le travail des constructeurs-amateurs suivants, leurs permettant de voir certains détails déja réalisés, soit encore en cours de travaux.
En plus, le catalogue servira comme base d'adresses utiles, permettant ainsi de démander d’une aide de la part d’un autre constructeur, plus compétent ou bien plus doué.
Changements importants récents
- 20.03.2008. Correction des lignes. Changement du tableau des côtes. Plan No. 04.
- 04.04.2008. Changement de largeur de l’aileron du dérive. Plans Nos. 02; 06;10.
- 28.04.2008. Changement de numérotation des plans.
- 04.05.2008. Changement des dimensions des espars. Plans Nos. 23; 24.

1) Le nom „Sztrandusia” est, malgré les apparences, pratiquement intraduisible et, ce qui est bien plus interessant, il n’a rien á voir avec la langue Polonaise. L’expression elle-mème se compose des deux mots anglosaxons, das Strand (allmd. - une plage) et le deck (allmd., ang. - un pont). l'addition donne le mot „strandeck”, qui répond précisement au nom „sztrandek” (en allmd. on prononce Strand comme sztrand); tous les deux étant au masculin, mais pas du tout du polonais.
Ceci n’explique nullement le nom „sztrandusia”, car il est non seulement un diminutif (petit strandeck, ou plûtot little strandeck, soit kleine strandeck), mais aussi au féminin. Il faut reconnaitre, bien que une plage appartient (en francais et en polonais) au feminin, le deck étant sûrement au masculin. Voîla. Il semble que la notion serait interessante, pour chacun (et chacune bien sûr), vu sa structure fort complexe. 2) p.r.z. - un abrégé, dénotant un groupe polonais de discussion de plaisance en internet; (en polonais: pl.rec. zeglarstwo).
3) „Żagle” („Voiles”) - le plus célébre et le plus vieux magasin de plaisance en Pologne. Mensuel, existant dépuis le début de 1959. Sous l’égide de la revue ont étés crées de nombreuses initiatives sur plaisance et les sport nautiques. „Żagle 500” – formule de regate, née à la Rédaction.
4) Dans le texte originel.
5) Le gennaker est une expression, plus ou moins, internationale (ang, allmd., pol., entre autres). Une grande et légére voile avant; le nom provenant de l’ang. genoa et spinnaker.
6) Il s’agit d’une Latte élastique, montée á la téte du mât, et le soutenant par arriére, de façon à ce que le pataras évite la chute de grand’ voile.
Tomasz Piasecki, Varsovie
Le 25 Sept. 2008.